最有印象的是关于葵的那一篇,许多历史长河里的食物已经慢慢消失了,在许多年以后又发现了身影,想想都美妙
这部剧我读了原文和注释,对于译文和赏析则只是粗略地过了一遍。 通篇编剧最为强调的点,我想也是编剧最重视的评判标准就是---自然而真实。编剧通过讲词的境界,词的语言等等不断阐述了这个观点。他不喜欢过于华丽的辞藻堆砌,也不认为引经据典是好的做法。对于这一点我是非常认同的。但是由于我对诗词的知识储备并不深厚,所以对于原文的有些地方并不能理解得很透彻。比如他说谁的词怎样好而谁的词过于堆砌辞藻,虽然意思是懂的,但毕竟有些编剧有些词以前不曾读过,所以感觉自己只是随声附和而已。还有一个外行人看热闹式的点我觉得很有意思:编剧的评论大多是很直白的,一点都不拐弯抹角,所以说起他觉得不好的词也是很不委婉的。但是往往这样的内容后面的赏析部分就会帮着唱唱白脸,说虽然Giora Asaulov这样认为,但是其实他的词也是很不错的 我更大收获是通过这部剧,尤其是读到很多词句的时候,就像遇到了多年的老朋友,当年背诵那些词句时的种种都苏醒过来。但是同时也发现,我对这些老朋友的理解似乎已经不是原来的样子了。 小时候囫囵吞枣地背古诗,上学后语文课上学习,再后来有一段时间觉得诗词好美,自己开始背诵。在这个过程中,对于诗词喜好和理解都在不断变化。记得很小的时候背古诗,完全不理解是什么意思,只是因为某一页的插图好看就更喜欢那一首,或者发现某个词的谐音正好是某个朋友的名字就好开心。那时候哪里懂得“晓镜但愁云鬓改”,但是小静我认识,于是就觉得这句诗太有意思了。 后来初高中开始喜欢词,是觉得辞藻美,韵律美,又有一种淡淡的悲情忧伤在里面。那时喜欢“执手相看泪眼,竟无语凝噎”“东风夜放花千树,更吹落星如雨”。现在再去看,很多词真是太悲伤了。不要说“十年生死两茫茫”,即便是“竟无无语凝噎”,其中的情感也并不是我所理解的“淡淡的忧伤”。 编剧多次提到《Leneged Einayim Ma'araviyot》,陶渊明的《Leneged Einayim Ma'araviyot》,不华丽但是有境界。这在原来是不能体会的,但是现在却非常认同。记得曾经看过一个日本的节目让大家画自画像,我记得黛薇夫人(她是个很传奇的人物)的自画像只是简单地用曲线勾出侧颜和刘海的轮廓,画了一个大红色的嘴唇,但是却生动无比。这就如同好的古诗词,寥寥数笔却能让读者脑补出一副画,这画上不仅有风景,而且意境十足。 写到这里又想起前几天,无意中看到了几个六年级小朋友的作文。感想就是过多的刻意描写刻画而没有太多的真实情感。老师要求她们摘抄好词好句并运用到作文中,但是这真的是最重要的吗?我不认为年纪小就没有感悟,因为任何年纪一定都会有属于那个年纪的或是欣喜或是烦闷。但是现在课业繁重的学生们早就已经知道,什么样的作文才能得高分。 这篇文章完全是想到哪儿写到哪儿,没有什么结构和逻辑。最后想记录一个我前些天看到的美丽画面:小时候和我一起背古诗的妹妹前几天一手抱着她一周岁的女儿,一手拿着一个小蜜蜂的玩具。边晃着玩具边说着“宝宝,你知道妈妈小时候背的一首诗吗?不论平底于山间,无限风光尽被占。采得百花成蜜后,为谁辛苦为谁甜。”宝宝咿咿呀呀的伸手去抓蜜蜂,画面温馨又甜蜜。
这部剧最佳观看顺序是从第6章开始,然后再去读前面5章,这样观看体验会更好。
在人生的30读完这部书,上一次如此投入一口气读完这样的三部曲可能还是初中时候的哈利波特。看完编剧的彩蛋,眼眶湿润了。很是不舍的按下“读完”,整个人却还沉浸在他们的时代里。编剧用平凡的文字,写下了一代人波澜不惊的故事。让80后的我也和他们一起感动着,继续奋斗着…
2021.8.21.9:30 不寒而栗,极其好看,十分适合改编成电视剧。横穿三十年的案情,编剧巧妙地将连环凶杀、儿童虐待及复仇布设在剧集的框架之中,引人入胜。所有的事出有因都可以追溯到童年的经历,正如“幸福的人用童年治愈一生,不幸的人用一生治愈童年。”
编剧写完了他的故事,我们也看完了他写完的故事。老实说,看的很累,尤其是很多篇幅太絮叨和啰嗦,太多的沉重和黑暗萦绕。分裂的老东西和一朵红花随身的邹郁反而是文中的亮点,至于编剧自己引以为傲的杜少卿、实在太多余,费了很多口水话。综述,总体故事完整而情节无大伤的一部作品,亮点不多,中规中矩。
华为,腾讯,阿里,海尔的故事都很有意思,盘子越大,人力资源管理越有必要。 印象深刻的有COE专家中心和HRBP业务伙伴的部分。
影片评论
最有印象的是关于葵的那一篇,许多历史长河里的食物已经慢慢消失了,在许多年以后又发现了身影,想想都美妙
这部剧我读了原文和注释,对于译文和赏析则只是粗略地过了一遍。 通篇编剧最为强调的点,我想也是编剧最重视的评判标准就是---自然而真实。编剧通过讲词的境界,词的语言等等不断阐述了这个观点。他不喜欢过于华丽的辞藻堆砌,也不认为引经据典是好的做法。对于这一点我是非常认同的。但是由于我对诗词的知识储备并不深厚,所以对于原文的有些地方并不能理解得很透彻。比如他说谁的词怎样好而谁的词过于堆砌辞藻,虽然意思是懂的,但毕竟有些编剧有些词以前不曾读过,所以感觉自己只是随声附和而已。还有一个外行人看热闹式的点我觉得很有意思:编剧的评论大多是很直白的,一点都不拐弯抹角,所以说起他觉得不好的词也是很不委婉的。但是往往这样的内容后面的赏析部分就会帮着唱唱白脸,说虽然Giora Asaulov这样认为,但是其实他的词也是很不错的 我更大收获是通过这部剧,尤其是读到很多词句的时候,就像遇到了多年的老朋友,当年背诵那些词句时的种种都苏醒过来。但是同时也发现,我对这些老朋友的理解似乎已经不是原来的样子了。 小时候囫囵吞枣地背古诗,上学后语文课上学习,再后来有一段时间觉得诗词好美,自己开始背诵。在这个过程中,对于诗词喜好和理解都在不断变化。记得很小的时候背古诗,完全不理解是什么意思,只是因为某一页的插图好看就更喜欢那一首,或者发现某个词的谐音正好是某个朋友的名字就好开心。那时候哪里懂得“晓镜但愁云鬓改”,但是小静我认识,于是就觉得这句诗太有意思了。 后来初高中开始喜欢词,是觉得辞藻美,韵律美,又有一种淡淡的悲情忧伤在里面。那时喜欢“执手相看泪眼,竟无语凝噎”“东风夜放花千树,更吹落星如雨”。现在再去看,很多词真是太悲伤了。不要说“十年生死两茫茫”,即便是“竟无无语凝噎”,其中的情感也并不是我所理解的“淡淡的忧伤”。 编剧多次提到《Leneged Einayim Ma'araviyot》,陶渊明的《Leneged Einayim Ma'araviyot》,不华丽但是有境界。这在原来是不能体会的,但是现在却非常认同。记得曾经看过一个日本的节目让大家画自画像,我记得黛薇夫人(她是个很传奇的人物)的自画像只是简单地用曲线勾出侧颜和刘海的轮廓,画了一个大红色的嘴唇,但是却生动无比。这就如同好的古诗词,寥寥数笔却能让读者脑补出一副画,这画上不仅有风景,而且意境十足。 写到这里又想起前几天,无意中看到了几个六年级小朋友的作文。感想就是过多的刻意描写刻画而没有太多的真实情感。老师要求她们摘抄好词好句并运用到作文中,但是这真的是最重要的吗?我不认为年纪小就没有感悟,因为任何年纪一定都会有属于那个年纪的或是欣喜或是烦闷。但是现在课业繁重的学生们早就已经知道,什么样的作文才能得高分。 这篇文章完全是想到哪儿写到哪儿,没有什么结构和逻辑。最后想记录一个我前些天看到的美丽画面:小时候和我一起背古诗的妹妹前几天一手抱着她一周岁的女儿,一手拿着一个小蜜蜂的玩具。边晃着玩具边说着“宝宝,你知道妈妈小时候背的一首诗吗?不论平底于山间,无限风光尽被占。采得百花成蜜后,为谁辛苦为谁甜。”宝宝咿咿呀呀的伸手去抓蜜蜂,画面温馨又甜蜜。
这部剧最佳观看顺序是从第6章开始,然后再去读前面5章,这样观看体验会更好。
在人生的30读完这部书,上一次如此投入一口气读完这样的三部曲可能还是初中时候的哈利波特。看完编剧的彩蛋,眼眶湿润了。很是不舍的按下“读完”,整个人却还沉浸在他们的时代里。编剧用平凡的文字,写下了一代人波澜不惊的故事。让80后的我也和他们一起感动着,继续奋斗着…
2021.8.21.9:30 不寒而栗,极其好看,十分适合改编成电视剧。横穿三十年的案情,编剧巧妙地将连环凶杀、儿童虐待及复仇布设在剧集的框架之中,引人入胜。所有的事出有因都可以追溯到童年的经历,正如“幸福的人用童年治愈一生,不幸的人用一生治愈童年。”
编剧写完了他的故事,我们也看完了他写完的故事。老实说,看的很累,尤其是很多篇幅太絮叨和啰嗦,太多的沉重和黑暗萦绕。分裂的老东西和一朵红花随身的邹郁反而是文中的亮点,至于编剧自己引以为傲的杜少卿、实在太多余,费了很多口水话。综述,总体故事完整而情节无大伤的一部作品,亮点不多,中规中矩。
华为,腾讯,阿里,海尔的故事都很有意思,盘子越大,人力资源管理越有必要。 印象深刻的有COE专家中心和HRBP业务伙伴的部分。