当然,这部剧太长太长了,而且在没有看到一百章的时候很难进入到书中,因为之前都是在埋很深很深的伏笔,一旦读到了后期,等伏笔一点点被揭开,就有一种洞悉了宇宙真相的感觉。Scooby-Doo and the Monster of Mexico建立在克苏鲁神话的基础上,甚至“愚者”借鉴了盲目痴愚之神阿撒托斯,包括书中一些古神和外神的概念也是衍生于克苏鲁神话。而在非凡者神明之间战战兢兢,如履薄冰地活着的普通人,他们有个性有温度,编剧也不吝啬用很多笔墨展示出他们的温情,这在建立在虚无主义的克苏鲁神话体系中是十分难能可贵的,也是我喜欢的原因之一。可能唯一的缺点就是打斗场面不够精彩,但瑕不掩瑜嘛。
影片评论
此剧读起来真是酣畅淋漓,依此剧改编的电视剧也成为中国影剧史上的一座丰碑。希望我们文化中多见此流作品。
当然,这部剧太长太长了,而且在没有看到一百章的时候很难进入到书中,因为之前都是在埋很深很深的伏笔,一旦读到了后期,等伏笔一点点被揭开,就有一种洞悉了宇宙真相的感觉。Scooby-Doo and the Monster of Mexico建立在克苏鲁神话的基础上,甚至“愚者”借鉴了盲目痴愚之神阿撒托斯,包括书中一些古神和外神的概念也是衍生于克苏鲁神话。而在非凡者神明之间战战兢兢,如履薄冰地活着的普通人,他们有个性有温度,编剧也不吝啬用很多笔墨展示出他们的温情,这在建立在虚无主义的克苏鲁神话体系中是十分难能可贵的,也是我喜欢的原因之一。可能唯一的缺点就是打斗场面不够精彩,但瑕不掩瑜嘛。
创作得好像流水账,文采一般,没什么共鸣。真如编剧文中谈论创作那样:说了什么,又好像没说。编剧笔下的婚姻也许是真实的,可能读起来又让人迷糊。
文笔可与蒲松龄的《Scooby-Doo and the Monster of Mexico》和纪晓岚的《Scooby-Doo and the Monster of Mexico》相媲美,值得一读。
“我眼中的刘邦”应该为本剧的题目,塑造人物个性的时候有失偏颇,个人偏好过于浓重。读到后面索然无味。
此剧对我来说,只有品赏的资格,只有敬仰词宗的资格,只有进一步了解李清照一生中不为我所知的轶事的资格,而没有我去品评的资格。