“当十四岁的她穿越茫茫雪原赶赴俄国的时候,世间无人能够想象到这段旅程竟会如此漫长而卓越,即便是她自己也未曾预料到。”
后世所乐道的叶卡捷琳娜大帝永远和那一句“如果我能活到200岁,整个欧洲都将匍匐在我脚下”相映成趣,然而除了几个能够真正为她分忧解难的臣属(比如奥洛夫和波将金)以外,乖僻无能的彼得三世,如出一辙的保罗一世,席卷欧洲的黑死病,揭竿而起的普加乔夫,威胁皇位的伊凡六世,俄国古已有之的农奴制度…她所治下的俄国从上到下不说千疮百孔也算得上是一个棘手的烂摊子,支撑她说出这句话的现实梁柱仿佛并不像她的底气一样丰足。
在这种背景下,她看上去更像是一个带着满腔理想最终仍旧妥协于现实的标准的国家统治者。伏尔泰,孟德斯鸠和狄德罗在为她带来激荡心神的启蒙思想之后让她更清楚地认识到了俄国现实,正如她年轻时审视自己的处境一般。
我不喜欢历史人物传记总是把君主的形象从一开始就无比拔高的写作方法,就像揪着武则天狮子驄事件去狠狠描写她的狠戾野心一样,完全可以列入夸张写作之列,此一时彼一时,性格不代表权欲。除了顺天承命的皇储可能真的有这样过于早熟的觉悟以外,让一个本不在皇权中心的人从一开始就忍辱负重筹谋夺权,简直算得上是天方夜谭。
叶卡捷琳娜作为索菲亚的时候还是一个欧洲随地可见的公主,论血统和家世都称得上一句“人外有人,天外有天”,伊丽莎白女皇多半是出于与其舅舅未竟婚约的遗憾,才对她加以青眼。
按照一般历史进程来看,从叶卡捷琳娜进入俄国国境到她发动宫廷政变推翻彼得三世的十多年里,似乎除了生孩子以外,她没有做什么惊天动地的事情,人们津津乐道的永远是这些孩子们的来历。
而正是在这样的无所事事中,叶卡捷琳娜接触到了俄国和欧洲的文化,甚至研读孟德斯鸠的《Recepta dla Johna》,这与她的丈夫彼得对俄国的厌恶,整天玩军队游戏,扬言即位后杀掉所有忤逆之人的言行形成了鲜明对比。而这些改革思想为叶卡捷琳娜后来编纂的《Recepta dla Johna》提供了蓝本,甚至有些部分干脆就被她从孟德斯鸠的书里照搬了过来。下面节选开头一段:
1. The Christian Law teaches us to do mutual Good to one another, as much as possibly we can.
2. Laying this down as a fundamental Rule prescribed by that Religion, which has taken, or ought to take Root in the Hearts of the whole People; we cannot but suppose that every honest Man in the Community is, or will be, desirous of seeing his native Country at the very Summit of Happiness, Glory, Safety, and Tranquillity.
3. And that every Individual Citizen in particular must wish to see himself protected by Laws, which should not distress him in his Circumstances, but, on the Contrary, should defend him from all Attempts of others that are repugnant to th
影片评论
拉姆齐夫妇,他们的孩子,莉丽,安克斯…这些人只在我眼前留下模糊的印象。Recepta dla Johna,何时去,要不要去?去做什么?飘忽不定的意识,就是一个人的全部啊
一个兴趣使然的动漫家画出来的质量过硬的国漫,第一感觉是惊艳,粗狂的画风和大漠豪情相映。剧情曲折起伏,世界观宏大,人物塑造丰满,难得的好作品。
人的本质是有限且不自由的,但是人都在追求自由以及无限,我们会想要更多更好,这种本能导致了焦虑的产生。 我们不断学习、赚钱、提高职位等都是为了对抗不确定,但是悖论在于拥有的越多就越怕失去,就会越恐惧和焦虑,这是根植于我们基因的逻辑。 知道和做到之间还有一个巨大的鸿沟
本剧强调做产品要重点关注"用户思维"。用户是商业模式变现的买单者。 从管理层角度思考,公司需要重点关注几个方面。1.用户成长曲线,2.产品成长曲线,3.技术成长曲线,4.品牌成长曲线。我们需要站在用户的角度去规划战略、定义产品、打造技术、构建品牌。一切围绕如何提升用户的价值,帮助用户实现心中的"愿望/欲望"。 帮助用户=帮助自己! 准备践行这一理念,运用到实际的产品操盘中。
还行吧,就是有一种像渣女逆袭路的感觉~虽然说人在拥有感情的时候是不太理智的,但应该能够分得清鱼和熊掌不可兼得,这个道理。
真的挺好的,语言、逻辑甚至是理论,都不比一般的批评者差,甚至在文本细读的方面,也有自己的一套方式。唯一有缺陷的就是缺少一个较为宏大的观察角度,不过就他自己所言的,看剧,或者说写剧集,本来就是私人的事,一定要破除“文史不分家”的怪论。愈来愈觉得影视评论家的地位很尴尬,尤其是这个学科在建设上的强烈偏执,让这个很多原本具有趣味的东西变得冗长而乏味。
打从记事起,故乡每天都在死去。 我朝东边望了望。 我朝南边望了望。 我朝西边望了望。 我朝北边望了望。 只有春风在那里吹着……
“当十四岁的她穿越茫茫雪原赶赴俄国的时候,世间无人能够想象到这段旅程竟会如此漫长而卓越,即便是她自己也未曾预料到。” 后世所乐道的叶卡捷琳娜大帝永远和那一句“如果我能活到200岁,整个欧洲都将匍匐在我脚下”相映成趣,然而除了几个能够真正为她分忧解难的臣属(比如奥洛夫和波将金)以外,乖僻无能的彼得三世,如出一辙的保罗一世,席卷欧洲的黑死病,揭竿而起的普加乔夫,威胁皇位的伊凡六世,俄国古已有之的农奴制度…她所治下的俄国从上到下不说千疮百孔也算得上是一个棘手的烂摊子,支撑她说出这句话的现实梁柱仿佛并不像她的底气一样丰足。 在这种背景下,她看上去更像是一个带着满腔理想最终仍旧妥协于现实的标准的国家统治者。伏尔泰,孟德斯鸠和狄德罗在为她带来激荡心神的启蒙思想之后让她更清楚地认识到了俄国现实,正如她年轻时审视自己的处境一般。 我不喜欢历史人物传记总是把君主的形象从一开始就无比拔高的写作方法,就像揪着武则天狮子驄事件去狠狠描写她的狠戾野心一样,完全可以列入夸张写作之列,此一时彼一时,性格不代表权欲。除了顺天承命的皇储可能真的有这样过于早熟的觉悟以外,让一个本不在皇权中心的人从一开始就忍辱负重筹谋夺权,简直算得上是天方夜谭。 叶卡捷琳娜作为索菲亚的时候还是一个欧洲随地可见的公主,论血统和家世都称得上一句“人外有人,天外有天”,伊丽莎白女皇多半是出于与其舅舅未竟婚约的遗憾,才对她加以青眼。 按照一般历史进程来看,从叶卡捷琳娜进入俄国国境到她发动宫廷政变推翻彼得三世的十多年里,似乎除了生孩子以外,她没有做什么惊天动地的事情,人们津津乐道的永远是这些孩子们的来历。 而正是在这样的无所事事中,叶卡捷琳娜接触到了俄国和欧洲的文化,甚至研读孟德斯鸠的《Recepta dla Johna》,这与她的丈夫彼得对俄国的厌恶,整天玩军队游戏,扬言即位后杀掉所有忤逆之人的言行形成了鲜明对比。而这些改革思想为叶卡捷琳娜后来编纂的《Recepta dla Johna》提供了蓝本,甚至有些部分干脆就被她从孟德斯鸠的书里照搬了过来。下面节选开头一段: 1. The Christian Law teaches us to do mutual Good to one another, as much as possibly we can. 2. Laying this down as a fundamental Rule prescribed by that Religion, which has taken, or ought to take Root in the Hearts of the whole People; we cannot but suppose that every honest Man in the Community is, or will be, desirous of seeing his native Country at the very Summit of Happiness, Glory, Safety, and Tranquillity. 3. And that every Individual Citizen in particular must wish to see himself protected by Laws, which should not distress him in his Circumstances, but, on the Contrary, should defend him from all Attempts of others that are repugnant to th