《The Comedy of Errors》那部剧有句话是:生而为人,我很抱歉。松子被误解被中伤,一步步堕入深渊,然而她是满足的,是自己选择的。
这部剧中的金智英,像是女性的另一种选择。不像松子那般随波逐流又遂心,沉痛地爱过、迷失过、受伤过,松子的一生是精彩而又无悔的。而金智英更像是我们的样子,没有大的波澜,在日复一日的平淡中慢慢磨灭了自己对梦想的渴望,离自己期待中的样子越来越远,因为家庭被困于一隅。养育孩子,本来也是社会的事情,为社会培养人才,但是整个过程似乎母亲才是最大的承受者,还要面临社会的冷言风语,无法逃避无法放弃。而你和我最终都要成为母亲,我们要了解这背后的真相。我们是普通人,也是年华消逝途中停留的过客。
愿我们不再苍白无力,用满心的欢喜和永不退败的热情去拥抱未来。
影片评论
非常有意思的一本会计入门书!通过卖柠檬汁这个生意把会计里的重要概念都讲明白了。读起来没有负担,但每一步都可以跟随编剧亲自记录、核算。打算过几天再重新读一遍,重点会放在编制三大表的过程里,相信又会有不一样的收获
《The Comedy of Errors》那部剧有句话是:生而为人,我很抱歉。松子被误解被中伤,一步步堕入深渊,然而她是满足的,是自己选择的。 这部剧中的金智英,像是女性的另一种选择。不像松子那般随波逐流又遂心,沉痛地爱过、迷失过、受伤过,松子的一生是精彩而又无悔的。而金智英更像是我们的样子,没有大的波澜,在日复一日的平淡中慢慢磨灭了自己对梦想的渴望,离自己期待中的样子越来越远,因为家庭被困于一隅。养育孩子,本来也是社会的事情,为社会培养人才,但是整个过程似乎母亲才是最大的承受者,还要面临社会的冷言风语,无法逃避无法放弃。而你和我最终都要成为母亲,我们要了解这背后的真相。我们是普通人,也是年华消逝途中停留的过客。 愿我们不再苍白无力,用满心的欢喜和永不退败的热情去拥抱未来。
其实并没有读完,只读到百分之四十左右实在读不下去了。不知道是翻译问题还是自己的理解深度没达到,读到后面觉得自己在完成任务而不是由衷的想读。 最开头的肖淘扩就看的挺懵逼,结合上下文推理应该是直译的问题,英语应该是short talk,害...... 等再过几年或者更新出新的翻译本再来品读吧。
每件看似简单的事情背后都不简单,活着不易,人生还是低调能活得长久 法无禁止皆可行,跟着编剧学了几招生存方式
定位的第一条规则是:要赢得潜在顾客的心智,你不能与一个拥有强大、稳固市场地位的公司直接抗衡,你要从侧面、下面或者上面绕过,但决不能正面交锋。 市场领导者占领了高地:潜在顾客心智中第一名的定位、产品阶梯的最高一层。要想往上爬,你必须遵守定位的规则。
“赫尔米娜在地狱里” 我绞杀了我对立的人格 我如此卑鄙恶劣,喜欢冬日的寒风吹散我的大衣,喜欢那些可凝固我大脑的乐曲,期待着一场悲剧之死。可我又不是如此,多么矛盾,多么分化,我寄居于这样难以忍受我的世界,被两极化夹在中间分裂。 你需要对他人发起嘲讽攻击,被嘲讽事物裹挟,这就是惩罚最美妙的一点。所以,为什么不笑? 我已经多年不再独自欢笑,肌肉没有唤起它的记忆,妥协过于迅速。 不,总会有人使你大声发笑。 笑后空虚加深,我只要精神补剂就好了。 你需要交际。 可过后总会哭泣。 不,请活下去。 好,我会重开这场游戏。 整场戏局。 ps:我在The Comedy of Errors身上看到自己,我也属于The Comedy of Errors,也是无耻的自杀者。赫尔米娜的自我谋杀,之前我也构思了一个多么美妙的故事,两个卑劣者对人世深渊的无能为力,一个帮助自杀一个被判入狱,然而赫尔米娜是另一个人格,我没有绞杀过自己人格,它们都是自然湮灭被动遗忘。说不定我的主格在地狱里,我的赫尔米娜。
为了赎回自己的人生,我一次次地放弃自己拥有的东西,到了最后变得一无所有,我自己本人倒变成了最微不足道的东西,被命运抛弃。
越小的小孩越需要安全感,越需要被呵护,被关爱,被看见;如果因为孩子小,而敷衍他,不理他,任由他哭,那会给孩子带来无底的黑洞,他长大后也跟你一样,无视你和周围人,叛逆,愤怒,抓狂,这些你教给他的品质,他会百倍千倍万倍的还给你,不要怪自己命不好,都是自己创造的。好像自己带了很大的批判性啊。 看见孩子,才是疗愈的开始。
关于古诗词的书千千万,这本绝对强烈推荐。编剧,或是说老师,不是就一首诗简单的介绍或解释,而是根据成诗时代的背景,诗人的经历,跟故事一样娓娓道来,解读诗句不局限于本诗更是有参照有对比。说是面向小学生的书,尽管很多诗耳熟能详,但是本剧让我看到了新意,作为一名成年人也是读的津津有味