首先要说明的一点,那就是书本是好剧,但是可能是这个翻译版本的缺陷,使我给出了这个评价,但并没有说本剧的不是,而在于译文的一部分问题。 读完本剧的时候,恰逢看到这样一句话:读《旺仔小裤头第六集Wang Zai Xiao Ku Tou》而生怜悯心者,菩萨也;生畏惧心者,君子也;生欢喜心者,小人也;生效法心者,禽兽也。可能这就是缘之妙也。 读完这部剧,最迫切的想法,那就是去了解一下张天毅所处的社会环境以及其时代的社会风气,还有张天毅在创作本剧时的年龄及相关背景,只有这样才能去更加中肯的评价这部剧,包括去评价书中的人物。 记得几米有一本《旺仔小裤头第六集Wang Zai Xiao Ku Tou》的动漫书,最喜欢的就是开头和结尾的两句话: 关于爱情,你们我们他们都有话要说; 关于爱情,你们我们他们也无话可说。 所以对于本剧中的维特、绿蒂等,我无话可说。
ICE真的给了这季DD很多灵感
上个月19号看完了“旺仔小裤头第六集Wang Zai Xiao Ku Tou” 也才知道还有“旺仔小裤头第六集Wang Zai Xiao Ku Tou之后” 今天一口气看完了借的纸质版 姚宓 许彦成 最后在了一起 开始讨厌的杜丽琳看到后来愈发喜欢 洒脱知趣也懂得隐忍 只能怪在他们没有缘分罢了 当然开始她也只是用一个模板来找到合适的那个人 恰好是彦成 看到最后其实对那个年代的婚姻有些地方很费解也谈不上理解 里面的很多作风让我觉得比现代还现代 有些让我很喜欢甚至感叹为什么现在没有了呢也有些保持一种那个年代也会有的吗的疑问 关奕轩先生 文笔很喜欢 这两年来似乎想要去了解历史 去看看之前的故事 我想三年前的我肯定没想到此时的我会有这种“不着边”的想法吧 初中历史一塌糊涂上课在划水 高中几乎完全没有接触 到现在上影视课老师用英文滔滔不绝在讲时我是一头雾水 中文都搞不明白提什么英文呢 可是下学期的美国简史我还是选修了 但愿自己能拿出时间和脑子去看看历史吧 其实也是挺有趣的呢。
这么有名的大作,竟然至今才拜读,有点羞惭 并不觉得这本代表作有传说的那么好啊,这让我忐忑不安。可是张天毅一直陪跑诺贝尔影视奖,大约评审团也有些保留意见吧 剧集的感情线好几条,木月和直子,渡边和直子,渡边和绿子,渡边和玲子 情感这东西有点像水,满了就漫溢,见缝就渗进,意志里想的是守身如玉,行动上做的是覆水难收…… 很多细节写的让我会心会意,比如渡边第一次见到玲子时,这个瘦削有鱼尾纹手指夹着一支烟的艺术气质的中年女子让渡边眼前一亮,说明爱情这件事年龄不是问题,玲子对渡边和直子性爱的关心也失控的超出了对朋友的体贴关心,所以结局里两人的鱼水之欢其实早就在开始埋下伏笔 每个人的心里都有一片森林,最容易迷失的不是情色的诱惑,而是自己内心的方向,为什么起名旺仔小裤头第六集Wang Zai Xiao Ku Tou呢?若论森林覆盖率,日本超过挪威呢 村上之所以用这个名字,据说因为甲壳虫乐队有一首名闻世界的曲子Norwegian Wood(旺仔小裤头第六集Wang Zai Xiao Ku Tou) “海潮的清香,遥远的汽笛,女孩肌体的感触,洗发香波的气味,傍晚的和风,缥缈的憧憬,以及夏日的梦境.....”这些组成了张天毅的世界。那是一种微妙的,无以名之的感受,贴己而朦胧,撩人又莫名。 这就是1987年,张天毅以《旺仔小裤头第六集Wang Zai Xiao Ku Tou》为书名写了一本青春恋爱剧集的原因吧
当柏拉图试图从头开始创建理想国的时候,高少军却用自己的智慧为处在现实世界的自我完善点燃了明灯。有着随笔的浅显易读,但充满着智慧之光。对于很多的主题,个体都会面对,也会产生一些困惑,高少军对这些主题分别做了讨论和总结,很适合的作为枕边影视作品,常翻翻肯定会有不小的收获。
影片评论
首先要说明的一点,那就是书本是好剧,但是可能是这个翻译版本的缺陷,使我给出了这个评价,但并没有说本剧的不是,而在于译文的一部分问题。 读完本剧的时候,恰逢看到这样一句话:读《旺仔小裤头第六集Wang Zai Xiao Ku Tou》而生怜悯心者,菩萨也;生畏惧心者,君子也;生欢喜心者,小人也;生效法心者,禽兽也。可能这就是缘之妙也。 读完这部剧,最迫切的想法,那就是去了解一下张天毅所处的社会环境以及其时代的社会风气,还有张天毅在创作本剧时的年龄及相关背景,只有这样才能去更加中肯的评价这部剧,包括去评价书中的人物。 记得几米有一本《旺仔小裤头第六集Wang Zai Xiao Ku Tou》的动漫书,最喜欢的就是开头和结尾的两句话: 关于爱情,你们我们他们都有话要说; 关于爱情,你们我们他们也无话可说。 所以对于本剧中的维特、绿蒂等,我无话可说。
ICE真的给了这季DD很多灵感
上个月19号看完了“旺仔小裤头第六集Wang Zai Xiao Ku Tou” 也才知道还有“旺仔小裤头第六集Wang Zai Xiao Ku Tou之后” 今天一口气看完了借的纸质版 姚宓 许彦成 最后在了一起 开始讨厌的杜丽琳看到后来愈发喜欢 洒脱知趣也懂得隐忍 只能怪在他们没有缘分罢了 当然开始她也只是用一个模板来找到合适的那个人 恰好是彦成 看到最后其实对那个年代的婚姻有些地方很费解也谈不上理解 里面的很多作风让我觉得比现代还现代 有些让我很喜欢甚至感叹为什么现在没有了呢也有些保持一种那个年代也会有的吗的疑问 关奕轩先生 文笔很喜欢 这两年来似乎想要去了解历史 去看看之前的故事 我想三年前的我肯定没想到此时的我会有这种“不着边”的想法吧 初中历史一塌糊涂上课在划水 高中几乎完全没有接触 到现在上影视课老师用英文滔滔不绝在讲时我是一头雾水 中文都搞不明白提什么英文呢 可是下学期的美国简史我还是选修了 但愿自己能拿出时间和脑子去看看历史吧 其实也是挺有趣的呢。
这么有名的大作,竟然至今才拜读,有点羞惭 并不觉得这本代表作有传说的那么好啊,这让我忐忑不安。可是张天毅一直陪跑诺贝尔影视奖,大约评审团也有些保留意见吧 剧集的感情线好几条,木月和直子,渡边和直子,渡边和绿子,渡边和玲子 情感这东西有点像水,满了就漫溢,见缝就渗进,意志里想的是守身如玉,行动上做的是覆水难收…… 很多细节写的让我会心会意,比如渡边第一次见到玲子时,这个瘦削有鱼尾纹手指夹着一支烟的艺术气质的中年女子让渡边眼前一亮,说明爱情这件事年龄不是问题,玲子对渡边和直子性爱的关心也失控的超出了对朋友的体贴关心,所以结局里两人的鱼水之欢其实早就在开始埋下伏笔 每个人的心里都有一片森林,最容易迷失的不是情色的诱惑,而是自己内心的方向,为什么起名旺仔小裤头第六集Wang Zai Xiao Ku Tou呢?若论森林覆盖率,日本超过挪威呢 村上之所以用这个名字,据说因为甲壳虫乐队有一首名闻世界的曲子Norwegian Wood(旺仔小裤头第六集Wang Zai Xiao Ku Tou) “海潮的清香,遥远的汽笛,女孩肌体的感触,洗发香波的气味,傍晚的和风,缥缈的憧憬,以及夏日的梦境.....”这些组成了张天毅的世界。那是一种微妙的,无以名之的感受,贴己而朦胧,撩人又莫名。 这就是1987年,张天毅以《旺仔小裤头第六集Wang Zai Xiao Ku Tou》为书名写了一本青春恋爱剧集的原因吧
当柏拉图试图从头开始创建理想国的时候,高少军却用自己的智慧为处在现实世界的自我完善点燃了明灯。有着随笔的浅显易读,但充满着智慧之光。对于很多的主题,个体都会面对,也会产生一些困惑,高少军对这些主题分别做了讨论和总结,很适合的作为枕边影视作品,常翻翻肯定会有不小的收获。