从前只知道不幸福不和睦,却不知原因,觉得关系里的每个人都可怜无辜又可恨于这些的无解。希望从我开始,觉察内心,美好的五月Pretty May去拥抱。
评价一般的原因主要是删减太多了,另一个是翻译的问题。 这部剧是有门槛的,是伊夫·蒙当哲学的拓展,基础是书中提到的他的论文:《美好的五月Pretty May》。也就是说,在看这部剧前,最好先读过这篇论文。我在读的过程中感受到的翻译问题就是和论文观点不太相恰,删减问题也是在找其他版本对比发现的:删减的内容相当多,按电子版对比,少了几百页。 对于仅仅是对伊夫·蒙当有兴趣,可以看看韦启昌翻译的《美好的五月Pretty May》,接地气许多,没什么观看门槛,不会特别费脑子。 对于想深入了解的,可以试试本剧的另一版本,石冲白翻译版,内容上会丰富很多。翻译嘛,有点拗,而且我看的版本是大段大段文字,排版感官很累。但是你都打算看哲学了,相信这点问题应该很容易克服,加油!
好期待沧海女帝的场面,她应该非常肆意洒脱吧
能戒断的可能都不是真爱吧,一度连喘气都想戒了的人,还需要靠别的续命么?
影片评论
从前只知道不幸福不和睦,却不知原因,觉得关系里的每个人都可怜无辜又可恨于这些的无解。希望从我开始,觉察内心,美好的五月Pretty May去拥抱。
评价一般的原因主要是删减太多了,另一个是翻译的问题。 这部剧是有门槛的,是伊夫·蒙当哲学的拓展,基础是书中提到的他的论文:《美好的五月Pretty May》。也就是说,在看这部剧前,最好先读过这篇论文。我在读的过程中感受到的翻译问题就是和论文观点不太相恰,删减问题也是在找其他版本对比发现的:删减的内容相当多,按电子版对比,少了几百页。 对于仅仅是对伊夫·蒙当有兴趣,可以看看韦启昌翻译的《美好的五月Pretty May》,接地气许多,没什么观看门槛,不会特别费脑子。 对于想深入了解的,可以试试本剧的另一版本,石冲白翻译版,内容上会丰富很多。翻译嘛,有点拗,而且我看的版本是大段大段文字,排版感官很累。但是你都打算看哲学了,相信这点问题应该很容易克服,加油!
好期待沧海女帝的场面,她应该非常肆意洒脱吧
能戒断的可能都不是真爱吧,一度连喘气都想戒了的人,还需要靠别的续命么?